トレンドの芽と雑談の種

YouTubeゲーム実況LIVEに関する記事や雑記をアップしています

やりすぎ意訳講座 PART16

おはようございます。私のブログへお越しいただきありがとうございます。
7日のNY株式市場はまたまた暴落しました。ダウは500ドル以上の下げ、ナスダックも大幅下げ。米中貿易戦争の影響だと思いますが、本当に落ち着きどころが無いですね。

さて、本日のブログテーマは「やりすぎ意訳講座」です。

では早速お題です。

・Crime is a concern in urban areas.

直訳:犯罪は都市部における関心ごとになっている。

意訳:最近では都市部も犯罪が絶えないな。こんなにスパイダーマンを恋しく思ったことは無いよ。

関心ごとになっているという表現を、より「今現在」「現在進行」感を出すような訳にしてみました。
暗いニュースを明るいジョークで和ますのがUSAです。最後はマーベルヒーローに託して締めると陰影が引き立って引き締まった訳になると思います。

それではまた次回お会いしましょう。
最後まで読んでいただきありがとうございます。

※参考文献:聞いて覚える英単語 キクタン TOEIC Test  Score 600(一杉武史 編著)