やりすぎ意訳講座 PART28
おはようございます。私のブログへお越しいただきありがとうございます。
世界経済、いよいよ下降線に突入したようです...20日のNY株式市場は連日の大幅安。ダウは400ドルを超える安値になりました。米国の経済は順調のようですが、この悪状況、いかがなものでしょう。
株の本質とは何かを改めて考えてみたい今日この頃です。
今回のブログテーマは「やりすぎ意訳講座」です。
早速お題に行きましょう
・IT is said that the new govenment will raise the cosumption tax.
直訳:新しい政府は消費税を引き上げるといわれている。
意訳:増税前に色々買っておかないとな!そうそうキャデラックも忘れずに買わないとって、元から買う金ないよ!
少しおやじギャグっぽくなってしまいましたが、USAは自虐ネタが大好きなのでエッセンスを注入することを重視しました。
同じ高級車でもポルシェやフェラーリではなく、USA国内の車「キャデラック」を使って好感度稼ぎも忘れずにしたいですね。
マンガでわかる英語がスッと出てくる新感覚英会話
(楽天ブックスなら送料無料、メール便、即納ととっても便利!しかもポイントもゲット出来ます!)
それではまた次回お会いしましょう。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
※参考文献(英文引用):聞いて覚える英単語 キクタン TOEIC Test Score 600(一杉武史 編著)